ブログ名を「まるかじりんご。」から「Golden Apple」にしました!
こんにちはかじです。
この度はブログの改称のお話です。
まるかじりんご。というタイトルをブログ開始当初から使っていましたが、この度「Golden Apple」と改称しました!
なぜブログ名を変更をかえたか
現在、国際化の進展が著しい。運輸・通信・金融などの技術や情報伝達能力が発達した他、TPPなど貿易などの障壁が政策的になくなり教育分野や経済分野など様々な分野での国家間交流が以前より容易になった。
教育分野では特に各国が留学政策を積極的に推進しており高等教育の流動化が起きている。一般的に母国から他国に留学した留学生は大学の勉強を通して専門知識を深めるほか他の留学生との交流を通して「海外」に対する知見を獲得し視野を広げている。
あー出口が見えなくなった(笑)
ようは
英語にしたかった
ってわけです。
英語のほうがかっこいいじゃん!英語のタイトルのほうが留学生の友達中身読めなくてもタイトル認識できるじゃん!という単純な理由
どういう意味があるか
こだわりはAPPLEをブログ名にいれること。以前のブログタイトルのまるかじりんごはまるかじりから発想を得たので元々りんごをタイトルに入れる気は微塵もありませんでしたが
りんご好きなんです。いまタイで形がきもいりんごしか食べれずうずうずしています。日本のリンゴが食べたい。インドやネパールだとりんご🍎が売っていてよかったなあ
いまTwitterもInstagram, ブログのアカウント名もAPPLEが入っています。アカウント名気にしている人はきっとこいつりんご好きなんだなって絶対思っているはず。
なぜGOLDENなのか
語呂がいいからです(笑) 最初まるかじりから齧るからBITINGを考えていましたがなんかマイナーすぎる英単語すぎるからかしっくりこない
GOLDEN APPLEひらめいたときごろの良さに一瞬でブログタイトルこれにしようと決めました。
GOLDEN APPLEに意味はあるのか
Golden Appleひらめいたときもちろん語呂がいいと思ってこれにしようと90%決めたわけですが
あとの10%は。ゴールデンアップルってコナン好きな人になら馴染みがある言葉なんです。新一のニューヨークの事件でシャロン(べるもっと)がやっていた舞台の名前が「Golden Apple」この事件物語のうえで結構重要な事件なんです。
完全に後付けですが僕がコナン好きであることもあってこれでいいや(投げやり)とブログ名にしました。
まとめ
ブログ6月頃英語で記事2つほど書きたいなと思っています。プロフィールに関してはなるべく早く書いていきます。
グローバル化の進展に合わせ最近神ってると話題のGOOGLE翻訳をサイトに埋め込みました。依然としてぎこちない翻訳をしてくれます頑張れGOOGLE
今後も宜しくお願いします。